YO soy mucho de la Montaña. Soy de la Montaña de toda la vida. De la mar de Castilla. De la que crió a media España con el Pelargón que Nestlé hacía en La Penilla. Soy de la Montaña del sobao pasiego.La que inventó la emigración antes que nadie y eso de los emprendedores antes que existiera tal palabra. Hablo de la Montaña de los montañeses de Sevilla y de los chicucos de Cádiz. La de los jándalos que se vinieron a trabajar a Andalucía con pantalón corto, se pasaron la vida detrás del mostrador de un almacén de ultramarinos o de una tienda de comestibles, durmieron debajo de ese mismo mostrador sin quitarse el babi de crudillo, ahorraron y cuando tuvieron un dinero se establecieron como comerciantes, con tiendas que pregonaban poemáticos nombres en recuerdo de su tierra: El Valle del Pas, La Flor de Toranzo, La Gloria de Villacarriedo. Esa es mi Montaña, qué Cantabria ni Cantabria.ANTONIO BURGOS.

sábado, 17 de diciembre de 2011

Cuarto Domingo de Adviento






San Lucas 1:26-38

1:26 Al sexto mes envió Dios el ángel Gabriel a una ciudad de Galilea, llamada Nazaret,

1:26 In mense autem sexto, missus est angelus Gabriel a Deo in civitatem Galilææ, cui nomen Nazareth,

1:27 a una virgen desposada con un hombre llamado José, de la casa de David; el nombre de la virgen era María.

1:27 ad virginem desponsatam viro, cui nomen erat Joseph, de domo David: et nomen virginis Maria.

1:28 Y, entrando, le dijo: «Alégrate, llena de gracia, el Señor está contigo.»

1:28 Et ingressus angelus ad eam dixit: Ave gratia plena: Dominus tecum: benedicta tu in mulieribus.

1:29 Ella se conturbó por estas palabras y se preguntaba qué significaría aquel saludo.

1:29 Quæ cum audisset, turbata est in sermone ejus, et cogitabat qualis esset ista salutatio.

1:30 El ángel le dijo: «No temas, María, porque has hallado gracia delante de Dios;

1:30 Et ait angelus ei: Ne timeas, Maria: invenisti enim gratiam apud Deum.

1:31 vas a concebir en el seno y vas a dar a luz un hijo a quien pondrás por nombre Jesús.

1:31 Ecce concipies in utero, et paries filium, et vocabis nomen ejus Jesum:

1:32 Él será grande, se le llamará Hijo del Altísimo y el Señor Dios le dará el trono de David, su padre;

1:32 hic erit magnus, et Filius Altissimi vocabitur, et dabit illi Dominus Deus sedem David patris ejus: et regnabit in domo Jacob in æternum,

1:33 reinará sobre la casa de Jacob por los siglos y su reino no tendrá fin.»

1:33 et regni ejus non erit finis.

1:34 María respondió al ángel: «¿Cómo será esto, puesto que no conozco varón?»

1:34 Dixit autem Maria ad angelum: Quomodo fiet istud, quoniam virum non cognosco?

1:35 El ángel le respondió: «El Espíritu Santo vendrá sobre ti y el poder del Altísimo te cubrirá con su sombra; por eso el que ha de nacer será santo y se le llamará Hijo de Dios.

1:35 Et respondens angelus dixit ei: Spiritus Sanctus superveniet in te, et virtus Altissimi obumbrabit tibi. Ideoque et quod nascetur ex te sanctum, vocabitur Filius Dei.

1:36 Mira, también Isabel, tu pariente, ha concebido un hijo en su vejez y este es ya el sexto mes de la que se decía que era estéril,

1:36 Et ecce Elisabeth cognata tua, et ipsa concepit filium in senectute sua: et hic mensis sextus est illi, quæ vocatur sterilis:

1:37 porque no hay nada imposible para Dios.»

1:37 quia non erit impossibile apud Deum omne verbum.

1:38 Dijo María: «He aquí la esclava del Señor; hágase en mí según tu palabra.» Y el ángel, dejándola, se fue.

1:38 Dixit autem Maria: Ecce ancilla Domini: fiat mihi secundum verbum tuum. Et discessit ab illa angelus.




















































No hay comentarios:

Related Posts with Thumbnails